<!--go-->
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。
先生的声音在教室里回响。
坐在下面的学生纷纷表示听不懂这首古诗文的意思,连华生也看着先生问道:“先生这岂曰无衣?与子同袍是何意思,还请为我们解读。”
“对呀,先生我们也听不明白,请先生为我们解说!”
“谢谢先生,我们想知道这首诗的含义!”
坐在下面的学子们对这首古诗都感兴趣,纷纷举手说道。
先生看着一帮孩子们微笑着回道:“大家别着急,我现在就为你们解说。”
“诗里所说的秦人以养马闻名,以尚武著称。当时的秦人部落实行的是兵制,平民男子平时耕种放牧,战时上战场就是战士。”
“武器与军装由自己准备。这种兵制在北方的少数民族中一直在延续着,在当时,成年的秦人男子,自己有战袍、戈矛。只要发生战事,随时可以上战场。”
“先生,这跟诗文有关系吗?”有学子问道。
先生挥了挥教鞭,继续说道:“这首诗一共有三节,后面的两节只是第一节的同义复唱。你们可以不用去多理解,只要读懂第一切就行了。”
“第一节的意思是:谁说我们贫穷,我们跟您一样也有战袍。要出兵打仗了,我们已经磨好了戈矛,君王啊,我们与您同仇敌忾,共同抗敌!”
华生说了先生的一番解读,看着坐在身边,刚刚复学的小伙伴说:“先生的意思就是你要不害怕,我们都穿着一样的衣服!”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.zongcai666.com
(>人<;)