电脑版
首页

搜索 繁体

第四十三节大学学校不都是象牙塔(一)

热门小说推荐

最近更新小说

<!--go-->

大学的生活开始了。

有的人把大学学校比作象牙塔,阿利认为其实不然。

象牙塔(Ivorytower),是根据圣经《旧约·雅歌》(theOldTestament,songofsongs)第7章第4节,睿智富有的以色列王所罗门曾作诗歌1005首,其中爱情之歌《雅歌》第五首歌中来的。诗歌中描写新郎是这样赞美新娘的:“…Yourneckislikeanivorytower.YoureyesarepoolsinHeshbon,bythegateofBath-rabbim….(……你的颈项如象牙塔;你的眼目像希实本·巴特那拉并门旁的水池……)。”很显然,这里的“象牙塔”只是用来描述新娘美丽的颈项。

而用“象牙塔”比喻大学的学校,是出自19世纪法国诗人、文艺批评家圣佩韦·查理·奥古斯丁的书函《致维尔曼》。奥古斯丁批评同时代的法国作家维尼作品中的悲观消极情绪,主张作家从庸俗的资产阶级现实中超脱出来,进入一种主观幻想的艺术天地——象牙之塔。于是“象牙塔”就被用来比喻与世隔绝的梦幻境地,所以有了将大学生活比作“象牙塔”的说法,意指大学生活的单纯,与社会隔离。

而阿利这届学生所面临的情况,可不是这样!

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.zongcai666.com

(>人<;)