<!--go-->
盛棠见过太大的舞台,再多的粉丝、再热情的气氛也有过。
一千多人的剧场,对她而言是小场面。
她甚至心头无波澜。
很多时候,她也希望自己能有点忐忑,像个正常的少女,能为一点小成就而开心。
灯光起,主持人报幕,提醒她上台。
她拿着话筒,站在大剧场的聚光灯下,开口用流畅的英语道:“我今天做了一首诗,名字为《西风颂》。”
她说罢,开始演讲。
Owildwestwind,thoubreathofautumn'sbeing,
Thou,fromwhoseunseenpresence
.......
她用了古式的英语,听在观众的耳朵里,可能有点生涩,可评委都是英语类的语言专家。
他们从第一句听到开始,浑身就一颤,心头被什么击中,感到这首诗歌的优美以及力量。
《西风颂》是盛棠从前那个世界,著名英国诗人雪莱的大作,传承多年。
她学习英语的时候,特意学过,也在人前朗诵过,得到了不少的好评。
这首诗一共五节,气势雄阔,意境宏伟,看似是写西风,实则用西风来歌颂革命,又用云、雨和冰雹来衬托。
特别是最后一句:
Ifwintercomes,canspringbefarbehind?
这句话,在盛棠之前的世界,哪怕没学过英语的人,或者英语学得很糟糕的人,也听说过它的翻译版:如果冬天来了,春天还会远吗?
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.zongcai666.com
(>人<;)