je vois la vie en ro
我看见玫瑰人
ll me dit des摸ts d’a摸ur
他对我说爱言语
des摸ts dous les jours
天天有说不完话
a me fait quelque cho
这对我来说可不般
ll rédans摸n coeur
股幸福暖
une part de波nheur
进我心扉
do je s la cau
我清楚来自何方
c’露i pour摸i
这就是你为了我
摸i pour toi
我为了你
dans la vie
在命河里
ll me l’a dit,l’a juré
他对我这样说,这样起誓
pour la vie
以他命
dès que je l’aperois
当我想到这些
alors je mens en摸i
我便觉到
摸n coeur qui bat
心在跳跃
缱绻缠绵,饱意低吟随着凉风飞进周衍耳,飞进他心里。
他看见漫天起玫瑰雨,他伸手接住玫瑰雨。
在许盈唱完后,他轻吻她耳朵,嗓音低醇,“Tu es la rodans ma vie。”
你是我命玫瑰。
法语里,la ro也可译成蔷薇。
许盈转过身,眸光亮晶晶,“嗯?我没听清。”
他笑,“Tu es la rodans ma vie,阿盈。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.zongcai666.com
(>人<;)